Ryobi CS1800 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Motosierras Ryobi CS1800. Ryobi CS1800 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 34
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Votre nouvelle scie à chaîne a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité
d’emploi et sécurité d’utilisation de Ryobi. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problèmes.
MANUEL D’UTILISATION
SCIE À CHAÎNE SANS FIL 18 VOLTS
NO. DE MODÈLE CS1800
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant
d’utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Merci d’avoir acheté un produit Ryobi.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Indice de contenidos

Pagina 1 - MANUEL D’UTILISATION

Votre nouvelle scie à chaîne a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicitéd’emploi et sécurité d’utilisation de

Pagina 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Moteur 18 V c.c.Longueurs de guide 254 mm (10 po)No. de référence du guide chaîne 671256002 ou671667002No. de référence de la chaîne 6958301 ou 6905

Pagina 3 - AVERTISSEMENT :

11Fig. 5CAPUCHON DU RÉSERVOIRD’HUILE DE CHAÎNEPOIGNÉE ARRIÈREPOIGNÉE AVANTGUIDECHAÎNECHAÎNESAFE-T-TIP®BLOC DE BATTERIESCLÉHEXAGONALECOMPARTIMENTDE RAN

Pagina 4 - Voir les figures 1 et 2

12GLOSSAIREAbattageOpération destinée à abattre un arbre.ChaîneChaîne en boucle dotée de dents pour la coupe du bois.La chaîne est entraînée par le mo

Pagina 5 - Voir la figure 3

13BLOC DE BATTERIES ET CHARGEURSIGNAUX DES TÉMOINS DEL DU CHARGEURVoir la figure 6.LES TÉMOINS DEL S’ILLUMINENT POUR INDIQUERL’ÉTAT DU CHARGEUR ET DU

Pagina 6 - SÉCURITÉ BATTERIE

14INSTALLATION DU BLOC DE BATTERIESVoir la figure 7.1. Placer le bloc de batteries dans la scie. Aligner lasaillie du bloc de batteries sur la rainure

Pagina 7 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

15Fig. 9BOUTON DEVERROUILLAGEDE GÂCHETTEGÂCHETTEAVERTISSEMENT :Garder le corps à droite de la ligne de chaîne.Ne jamais chevaucher la scie ou la chaîn

Pagina 8 - SYMBOLES

163. Toujours maintenir correctement la scie lorsque lemoteur tourne. Les doigts doivent entourer lapoignée, le pouce étant passé au-dessous. Aveccett

Pagina 9

17Fig. 13POSITION DE COUPE CORRECTEVoir la figure 13. Se tenir bien campé et en équilibre sur les deuxpieds, sur un sol ferme. Garder le bras gauche

Pagina 10 - CARACTÉRISTIQUES

18AVERTISSEMENT :Si l’arbre commence à tomber dans le mauvaissens ou si la scie est pincée ou bloquée pendant lachute, l’abandonner et s’échapper ! A

Pagina 11

19 Entaille d’abattage. L’entaille d’abattage doittoujours être de niveau et horizontale, et effectuée àau moins 5 cm au-dessus de l’entaille supérie

Pagina 12 - GLOSSAIRE

2 Table des matières / Introduction...

Pagina 13 - UTILISATION

20CHARGECOUPE DE FINITION1re ENTAILLE =1/3 DU DIAMÈTREBILLE SOUTENUE À UNE EXTRÉMITÉ :BILLE SOUTENUE AUX DEUX EXTRÉMITÉS :COUPE DE FINITION1re ENTAILL

Pagina 14

21TYPES DE COUPE UTILISÉSVoir la figure 21.COUPE PAR LE DESSUSCommencer sur le dessus de la bille, le bas de la scieappuyé contre le bois et exercer u

Pagina 15

22ÉLAGAGEVoir la figure 23.L’élagage consiste à couper les branches d’un arbresur pied. Travailler lentement et tenir la scie fermement àdeux mains.

Pagina 16

23ASSEMBLAGE DU GUIDE ET DELA CHAÎNEVoir les figures 25, 26, 27, 28 et 29.AVERTISSEMENT :Les instructions de sécurité contenues dans cettesection ont

Pagina 17

24Fig. 27VIS DETENSION DELA CHAÎNE7. Remettre le carter de la chaîne en place etl’assujettir avec la vis et la rondelle. Serrer la visde montage du ca

Pagina 18

25TENSION DE LA CHAÎNEVoir les figures 30 et 31.1. Arrêter le moteur avant d’ajuster la tension de lachaîne. S’assurer que la vis du guide n’est serré

Pagina 19

26ENTRETIEN DE LA CHAÎNEVoir les figures 32 et 33.Fig. 34Fig. 33S’ASSURER DEL’ABSENCE D’USUREOU DE DOMMAGESUtiliser exclusivement des chaînes à rebond

Pagina 20

27AVERTISSEMENT :Un affûtage incorrect de la chaîne accroît le risquede rebond.5. Effectuer quelques passes fermes sur chaque dent.Limer toutes les de

Pagina 21

28Utiliser une lime plate et un coupleur pour limer tous leslimiteurs de profondeur uniformément. Les coupleurs delimiteur de profondeur sont disponib

Pagina 22

29ENTRETIEN DE LA GARDE ANTIREBONDSAFE-T-TIP®Voir les figures 42 et 43.Serrer la vis de montage de la garde d’extrémitécomme indiqué ci-dessous. La vi

Pagina 23 - MAINTENANCE

3LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONSPRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES Ne pas tenir la scie d’une seule main ! La tenirfermement, les doigts et pouces encerclant lesp

Pagina 24

30BATTERIESLes batteries du bloc d’alimentation rechargeable sont dutype nickel cadmium. L’autonomie des batteries aprèschaque charge est fonction du

Pagina 25

31COMBINAISONS DE GUIDE ET CHAÎNE RECOMMANDÉESNo. de référence du guide chaîne – 254 mm (10 po) 671256002 ou 671667002No. de référence de la chaîne 69

Pagina 26

32NOTES

Pagina 27

33NOTES

Pagina 28

MANUEL D’UTILISATIONSCIE À CHAÎNE SANS FIL 18 VOLTSNO. DE MODÈLE CS1800983000-35310-04RYOBI TECHNOLOGIES, INC.1428 Pearman Dairy Road Anderson, SC 2

Pagina 29

4REBONDVoir les figures 1 et 2. AVERTISSEMENT : Le rebond se produit lorsque lachaîne en rotation heurte un objet dans la partiesupérieure de l’extré

Pagina 30

5INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉTRACTIONPOUSSÉEFig. 3 Poussée et traction - La force de réaction s’exercetoujours dans le sens opposé

Pagina 31 - DÉPANNAGE

6COMPRÉHENSION DES DISPOSITIFSDE SÉCURITÉ DE LA CHAÎNEVoir la figure 4.Garde antirebond SAFE-T-TIP®Le dispositif SAFE-T-TIP® empêche le rebond, car il

Pagina 32

7b. Que le cordon est correctement câblé et en bonétat électrique etc. Que le calibre des fils est suffisant pourl’intensité c.a. du chargeur spécifié

Pagina 33

8Important : Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et apprendreleur signification. Une interprétat

Pagina 34

9Important : Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et apprendreleur signification. Une interprétat

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios